Psyquiatry online Brazil
polbr
Volume 22 - Novembro de 2017
Editor: Giovanni Torello

 

Novembro de 2014 - Vol.19 - Nº 11

France - Brasil- Psy

Coordenação: Docteur Eliezer DE HOLLANDA CORDEIRO

Quem somos (qui sommes-nous?)                                  

France-Brasil-PSY é o novo espaço virtual de “psychiatry on  line”oferto aos  profissionais do setor da saúde mental de expressão  lusófona e portuguesa.Assim, os leitores poderão doravante nela encontrar traduções e artigos em francês e em português abrangendo a psiquiatria, a psicologia e a psicanálise. Sem esquecer as rubricas habituais : reuniões e colóquios, livros recentes, lista de revistas e de associações, seleção de sites.

Qui sommes- nous ?

France-Brasil-PSY est le nouvel espace virtuel de “psychiatry on line”offert aux professionnels du secteur de la santé mentale d’expression lusophone et française. Ainsi, les lecteurs pourront désormais y trouver des traductions et des articles en français et en portugais  concernant la psychiatrie, la psychologie et la psychanalyse. Sans oublier les rubriques habituelles : réunions et colloques, livres récentes, liste de revues et d’associations, sélection  de sites

SOMMAIRE (SUMÁRIO):

 

  • 1. TRANSPOSIÇÃO DOS CONCEITOS PSICANALÍTICOS NA SEMIOLOGIA PSIQUIÁTRICA BRASILEIRA
  • 2. LIVROS RECENTES
  • 3. REVISTAS
  • 4. ASSOCIAÇÕES


  • 1)TRANSPOSIÇÃO  DOS CONCEITOS PSICANALÍTICOS NA SEMIOLOGIA PSIQUIÁTRICA BRASILEIRA

    Doutor Eliezer de Hollanda Cordeiro

     

    Poderíamos pensar que a psicanálise,que foi bem acolhida desde o início pela psiquiatria oficial ou universitária através de  seus mais ilustres reprersentantes,poderíamos  pensar que as relações entre as duas disciplinas se desenvolveriam sem muitas dificuldades. De fato, as  resistências iniciais dos psiquiatras tendo sido vencidas, resistências que Freud considerava como o maior obstáculo  a um bom entendimento entre a psicanálise e a psiquiatria, poderíamos concluir que os conceitos psicanalíticos impregnariam mais facilmente a psiquiatria.

    Não foi o que aconteceu: durante muitos anos, a psiquiatria brasileira pareceu não levar muito em conta as contribuições psicanalíticas.Não se tratava de um diálogo entre surdos, tratava-se da recusa de uma das partes de reconhecer a outra como uma interlocutora verdadeira.  

    Se estudarmos a classificação oficial das doenças mentais em vigor no Brasil até 1948, constataremos que ela conservou, desde 1910, data de sua aplicação, uma nosografia que ignorava os enfoques psicanalíticos ou  mesmo as contribuições de Eugen  Bleuler. De fato, podemos notar, por exemplo, que a psicastenia, a neurastenia e mesmo a cólera  faziam parte  de uma única entidade: a das “psicoses neuróticas”. Notemos que esta classificação foi influenciada, de maneira bem nítida, pelo grupo de neuroses descrito por Gilbert Ballet, em 1903, como podemos verificar  nas Conférences de psychiatrie( Conferências sobre a psiquiatria) de Guy Benoît, fascículo 7, 1966, pg. 131.

    Mais de cincoenta anos passaram, antes  que a nosografia brasileira admitisse a neurose obsessiva, entidade portanto isolada por Sigmund Freud nos anos de 1894-1895. É verdade que a psicastenia havia sido classificada ou fazia parte das ‘’psicoses neuróticas’’, neste caso poderíamos argumentar que as obsessões e fobias estavam incluidas na entidade clínica descrita por Pierre Janet. Mas este argumento não muda o fundo do problema, isto é que as fobias e as obsessões são fenômenos diferentes, exprimem conflitos psíquicos particulares e que suas  dinâmicas subjacentes são específicas.

    Em compensação, poderemos notar que a velha noção de degenerescência mental de Valentin Magnan manteve-se até 1948, a qual englobava também as obsessões. Até esta data, predominava a entidade  nosográfica descrita por Emil Kraepelin, isto é, a demência precoce, ao lado de outras entidades como a paranóia, a parafrenia e o delírio sistematizado alucinatório crônico.A partir de 1948, ocorreu o desaparecimento da demência precoce e a introdução do grupo das esquizofrenias, o qual, além das formas clássicas, englobava também a paranóia e a parafrenia.

    Lembremos, entretanto, que a psicanálise chegou ao Brasil relativamente tarde,o primeiro trabalho de Freud, (Cinco lições sobre a psicanálise), tendo sido  somente traduzido  em português em 1931, época em que Freud já havia quase acabado a sua obra, o que certamente  tornou ainda mais dificil a sua implantação no Brasil.

    Ainda a propósito das traduções das obras de Freud em português, convém citar aqui as observações feitas pela psicanalista Elsa Ribeiro Hawelka, autora das traduções dos equivalentes portugueses e espanhóis dos artigos do livro Le Vocabulaire de la Psychanalyse, publicado por  Jean Laplanche e Jean Bertrand  Pontalis, sob a direção do Professor Daniel Lagache. Dona Elsa Hawelka, comparou muitas vezes as traduções das obras completas de Freud em português e em espanhol com os artigos originais escritos por ele  em alemão.Ela concluiu que “a tradução brasileira das Obras Completas de Freud pela editora Delta S.A., Rio de Janeiro-São Paulo 18 volumes, não datada, teve na época em que apareceu, a vantagem de existir. A coleção editada continha, efetivamente,  todos os trabalhos de Freud que haviam sido publicados naquela época pela Gesammte WERKE, exceto as edições póstumas.Entretanto,podemos  dizer com certeza que essa tradução deixou muito a desejar, tanto por causa da ausência de rigor da terminologia adotada, como por conta da incorreção da língua portuguesa. De fato, a tradução foi feita em grande parte  por pessoas cuja língua materna não era o português e ela parece ter se inspirado da tradução espanhola, que data de 1923, aliás  uma tradução também muito imperfeita.Podemos verificar, por exemplo, qua as duas traduções espanhola e portuguesa comportam os mesmos erros e as mesmas omissões”, conclui Elsa Ribeiro Hawelka.

    Eu disse mais acima que, trabalhando como Residente estrangeiro no hospital de psiquiatria Henri Rousselle, em Paris, hospital cujo diretor era Georges DAUMÉZON, um dos pioneiros da psiquiatria dita de setor na França, que este importante psiquiatra   me pediu para escrever algo sobre a ‘’Contribuição da psicanálise à semiologia psiquiátrica”, título de um relatório de 290 páginas que ele  apresentou, juntamente com o psiquiatra Guy BENOIT, no Congresso de Psiquiatria e de Neurologia de língua francesa, ocorrido em Milão no ano de 1970.

    Ora, foi precisamente a partir desta  data que começou a ser publicada, uma nova tradução brasileira das obras de Sigmund Freud, graças a  Luiz Alberto Hanns,  doutor em psicologia clínica,professor,psicanalista, editor e autor  do artigo A NOVA TRADUÇÃO BRASILEIRA DAS OBRAS DE SIGMUND FREUD, uma referência neste domínio,  notadamente porque o autor esclarece questões  sobre o dificil trabalho que requer a tradução de uma obra como a de Freud. Ou mesmo de qualquer obra, como diz o adágio :Traduttore, traitore - Toda a tradução é uma traição | Facebook

    .

     2) LIVROS RECENTES

    *La violence fondamentale : l’inépuisable Œdipe

    Bergeret Jean

    Paris: Dunod-2014-Br-15,00 Euros

    *L’enfant et la souffrance de la séparation : divorce, adoption, placement

    BERGER Maurice

    Paris: Dunod-2014-Br-19,90 Euros

    *La psychanalyse en devenir

    Le Coq Héron.216,Wilfred R. Bion

    FOGNINI Mireille

    Toulouse :Erès-2014-Br- 19,00 Euros

    *Les théories psychanalytiques du groupe

    KAES René

    Paris :PUF -2014-9,00 Euros

    *Manuel de la pratique clinique en psychologie et psychopathologie

    ROUSSILLON René

    Issy-les-Moulineaux : Elsever Masson-2014-Br-29,00 Euros

    *Le remords : psychanalyse d’un meurtrier

    BONNET Gérard

    Paris : Payot-2014-Br-17,00 Euros

    *Consentement et contrainte dans les soins en psychiatrie

    Sous la direction de Jean-Charles PASCAL et Cécile HAMON

    Rueil Malmaison :Doin-2014-Br-28,00 Euros

    *Le traumatisme psychique : chez l’adulte

    JOSSE Évelyne

    Bruxelles/ De Boeck-Br.-25,00 Euros

    *La pensée naufragée : clinique psychopathologique des parents cérébro-lésés

    OPPENHEIM-GLUCKSMANN Hélène

    Paris :Economica-Anthropos-2014-29,00 Euros

    *Jacques Lacan, un psychanalyste

    PORGE Erik

    Paris-Erès-2014-Br-18,00 Euros

    *Qu’est-ce que le “réel” ?

    POMMIER Gérard

    Toulouse :Erès-2014-Br- 13,00 Euros

    *Le vrai « drame de l’enfant douce »

    La tragédie d’Alice Miller

    MILLER Martini

    Paris :PUF-Br-23,00 Euros

    *Politiques de l’hospitalité

    Sous la direction de  Patrick CHEMLA

    Toulouse :Erès-2014-Br- 23,00 Euros

     

    3) REVISTAS

    L’Evolution pychiatrique

    L’Information psychiatrique

     

    4)ASSOCIAÇÕES

    *Association Française De Psychiatrie Et Psychologie Legales (Afpp)

    *Association Française De Therapie Comportementale Et Cognitive (Aftcc)

    *Association Francophone De Formation Et De Recherche En Therapie Comportementale Et Cognitive  (Afforthecc)

    *Association De Langue Française Pour L’etude Du Stress Et Du Traumatisme (Alfest)

    *Association Pour La Fondation Henri Ey

    *Association  Scientifique des Psychiatres de Secteur ASPS


    TOP